世界の日本語教師が集う場所。
国際交流基金 日本語国際センターの特徴
日本語を学ぶ外国人教師の研修が行われている場所です。
幅広い蔵書を持つ図書館が利用できる貴重な施設です。
静かで広々とした敷地で大切な思い出が作れる場所です。
外国の日本語教師の方たちと交流させていただきました。
たい好きなところやさしい先生。
1995年の海外日本語学習成績優秀者研修の6月グループで2週間ここにすごしました。かけがえのない経験で、今でも人の名前、出身国、話した事等を覚えてます。日本は本当に素晴らしい国だなと思い、一生忘れない思い出を手に入れたのです。日本人に言わせると「私の税金使ってこんな事を」等思うかもしれませんが、この施設での経験が私をまた日本に来させ、今はしっかりと税金納めております。今でもあの研修を行って、世界中の人が集まっているのでしょうか、凄く懐かしいです。何か力になれる事があったらいいな。
大久保先生、浅野先生、本当にありがとうございました。 10日間でしたが最高の日々でした! 次回日本を訪れるときは、必ずまたお伺いします!Спасибо вам огромное, Окубо сенсей и Асано сенсей!
とても良い場所です。
ここで大切な思い出ができました。たくさん勉強して、色々習ってもらいました。みんなはとても親切です。いつかまた行けたらいいなぁ。😌💙
日本語教育を勉強しはじめたので図書館に行ってみました。日本語教育に関する蔵書は圧巻です。海外からの研修生にロビーですれ違ったら皆さん明るく挨拶してくれて日本での生活を楽しんでくれたらいいなとほのぼのした気持ちになりました。
イイです。ベトナムコンサルティング会社ようこそ。
半年ぐらいここにいます。いろんな事を勉強しています。センター大好き。
| 名前 |
国際交流基金 日本語国際センター |
|---|---|
| ジャンル |
|
| 電話番号 |
048-834-1181 |
| HP | |
| 評価 |
4.6 |
| 住所 |
〒330-0074 埼玉県さいたま市浦和区北浦和5丁目6−36 |
|
ストリートビューの情報は現状と異なる場合があります。
|
周辺のオススメ
世界中の日本語教師が研修に来る場所に訪問する機会がありました。2階に書道が飾ってあったのですが、カタカナの「ン」の書き方とビールが好きなのは学生も先生も同じなんだなあと思いました。