江ノ島の守り神、弁財天童子。
弁財天童子石像の特徴
江ノ島神社の階段入口に位置する弁財天童子石像です。
1450年の記念建立された石像が信仰の象徴となっています。
伝説に描かれた聖なる到来の瞬間を感じる場所です。
【島が生まれた記憶を宿す童子】Enoshima’s climb begins not with spectacle, but with this pause. Just past the first steps toward the shrine complex, Benzaiten Dōji Stone Statue (弁財天童子石像) sits quietly, as if marking the threshold between the everyday shore and something far older.According to legend, Benzaiten descended here accompanied by fifteen child attendants after violent storms and earthquakes caused the land itself to rise from the sea—rocks breaking through waves, sand surging upward, until Enoshima was born. This statue captures that moment of arrival. Benzaiten sits serenely within a rocky hollow, a white dragon coiled nearby, the Dōji gathered close—not triumphant, but composed, as though the earth has finally settled after remembering its own creation.Built in 2002 to commemorate the 1450th anniversary of Enoshima Shrine, the statue feels surprisingly timeless. The stone is clean, almost gentle, yet the story it holds is immense: clouds splitting, thunder rolling, gods and dragons shaping geography through divine unrest. Standing before it, the bustle of visitors fades. You notice the softness in the child attendants’ expressions, the way their gaze seems to follow the long staircase ahead.Many stop here instinctively—to rest, to pray for safe travels, to gather resolve before the climb. It feels like an unspoken agreement: pause first, then ascend. The island, after all, was never meant to be rushed.【Features】🚶♂️ Access: At the base of the Enoshima Shrine steps📍 Visibility: Clear, but often passed quickly📜 Signage: Japanese-only📷 Photo spot: Yes, especially head-on🌳 Ambience: Calm before ascent🕰️ Age: Established 2002 (commemorative site)📖 History plaque: Yes (Japanese)💰 Admission: Free
弁財天童子石像 (Benzaiten Dōji Sekizō) หรือ “รูปปั้นศิลาเด็กผู้ติดตามเบ็นไซเท็น” เป็นจุดเล็กๆ ที่น่าสนใจบนเส้นทางภายในเกาะเอนโนชิมะ โดยตั้งอยู่ใกล้ศาลเจ้า Enoshima Jinja หรือบริเวณทางขึ้นศาลเจ้า Okutsunomiya ซึ่งผู้คนมักเดินผ่านระหว่างทางโดยไม่ทันสังเกต แต่หากหยุดมองดีๆ จะเห็นความงดงามและรายละเอียดที่บอกเล่าเรื่องราวทางความเชื่อแบบญี่ปุ่นได้อย่างลึกซึ้งรูปปั้นนี้เป็นตัวแทนของ "เด็กผู้ติดตามเทพเบ็นไซเท็น" (หนึ่งในเจ็ดเทพเจ้าแห่งโชคลาภของญี่ปุ่น) ซึ่งเชื่อกันว่าเป็นเทพีแห่งดนตรี ศิลปะ ความมั่งคั่ง และการคุ้มครองสายน้ำ เป็นงานศิลปะ แกะสลักหินที่งดงามเลยทีเดียว
爬上瑞心門前的階梯即可見石像。
「十五童子」を従えた弁財天縁起に曰く「欽明天皇十三年卯月十二日戌刻よリニ十三日辰刻に至るまで江野南海湖水湊口に雲霞暗く蔽いて転地震動すること十日に余れり諸々の天象龍神水火雷電山神鬼類夜叉羅刹、雲上より磐石をくだし海底より塊砂をふき出すその後竭雲収まり軽霞まきしりぞいて海上に忽ちに一つの嶋を成せり。即ち江野になぞらえてこれを江野嶋という天女雲上に顕れ、白龍、十五童子を従え、この嶋上に降居したまえり」弁財天が江ノ島に祀られることとなりしを伺い知ることが出来る。
江ノ島神社へ向かう階段の入口に立つ「弁財天童子石像」は、江ノ島観光の始まりを告げる象徴的な存在です。弁財天は江ノ島と深い関わりがあり、この石像はそのご縁を感じさせてくれる神聖なスポット。石像の表情はどこか優しく、旅の安全とご利益を願って手を合わせたくなります。ここから先は長い階段が続きますが、この石像の前で一息ついてから登り始めるのがおすすめ。階段を登りきった先には、美しい景色やパワースポットが待っているので、頑張って歩きましょう。弁財天童子石像は、江ノ島巡りのスタートにふさわしい、心が和む場所です。観光の記念に写真もぜひ!
平成14年に江島神社御鎮座1450年を記念して祈念建立された弁財天顕現の一場面。
The Benzaiten Dōji Stone Statue (弁財天童子石像) is an important feature within the Enoshima Shrine complex. Benzaiten, also known as Benten, is the goddess of music, knowledge, and good fortune. The stone statue represents her guardian child, Dōji, who is often depicted as an attendant or protector of the goddess. This statue is one of many sacred elements in the shrine, contributing to its spiritual ambiance. 🗿📿
| 名前 |
弁財天童子石像 |
|---|---|
| ジャンル |
|
| 評価 |
4.2 |
| 住所 |
|
|
ストリートビューの情報は現状と異なる場合があります。
|
周辺のオススメ
七福神之一,江之島神社第一段樓梯盡頭可以看見。