抹茶畑を眺める最高のテラス。
民泊 田舎宿 抹茶畑に泊まろう。stay at matcha_fieldの特徴
茶畑の景色が圧倒する美しさを堪能できます。
和束町では、地元の抹茶やティーを楽しめます。
体験型観光が充実しており、観光客に嬉しいです。
東海自然歩道を西進中の2025年10月16日に宿泊しました。自然歩道ルートの「原山バス停」からは徒歩で30分ほど。和束町にある貴重なお宿です。前泊した柳生からの距離が40km以上も離れていて、到着は日没後。玄関のチャイムを押すと、オーナーと宿泊していたゲストさんが「待ってました〜」とニコニコ迎え入れてくれ、一気に温かな気持ちになりました。お宿にお風呂とシャワーはありますが、電動自転車を借り、5分ほど離れた公衆浴場でさっぱりしてから宿に戻り荷を解きました。お部屋はセンス良く整えられ、落ち着いた感じ。お宿にいた外国人の方々も、お茶と日本文化を堪能するタイプの方々ばかりだったので、落ち着いて深みのある会話が楽しめました。翌朝、お宿のテラスに出てみると、見事な茶園の風景!リッチな気分に浸りました。余裕があれば長期滞在が良いと思いますが、東海自然歩道ハイカーの休息のためにも、ぜひおすすめしたい宿です。
휴식을 취하고 싶은 이들에게 적합한 곳입니다. 집과 주변환경이 좋고 녹차밭을 따로 보러 갈 필요도 없이 근처에 차밭도 있어요. 호스트인 마오씨는 저희가 불편함을 느끼지 않도록 많은 도움을 주었고 다양한 차 체험프로그램도 재밌었습니다. 다음에도 또 기회가 된다면 꼭 다시 오고 싶습니다.
토모와 마오는 5박 6일간 와즈카의 멋진 자연환경 속에서 지역과 숙소의 일원이 된 듯한 기분이 들 만큼 따뜻하고 친절하게, 그리고 자신들의 생활과 자연스럽게 어우러질 수 있도록 편안하게 대해주었다. 꽤 먼 지역에서 큰 짐을 들고 오는 나의 상황을 알게 된 토모는 합리적인 가격으로 멋진 드라이브 코스를 거쳐 픽업 서비스를 제공해주었다. 특히 지역 내 두 곳의 자전거 대여소에 비해 훨씬 저렴한 가격으로 전기 자전거와 가볍고 성능 좋은 고급 자전거를 빌려준 덕분에 시간에 구애 받지 않고 거의 매일 초록의 말차 바다 속을 마음껏 하이킹할 수 있었다.십대처럼 순수하고 밝은 미소를 지닌 사랑스러운 중년 여성, 마오와 이야기를 나누다 보면 세상을 바라보는 눈이 활짝 열리고, 가슴속 깊은 곳에 고여 있던 젊은 피가 불끈불끈 되살아나는 걸 느낄 수 있었다. 그들은 도착 즉시 적응할 수 있도록 상세한 안내 책자를 준비하는 등 체계적인 시스템을 갖추고 있다. 또한 그날그날 상황에 알맞은 제안들을 통해 단독 여행 경험과 행동력이 부족한 내가 와즈카와 주변 지역을 고루 체험할 수 있도록 세심히 도왔다. 게스트를 단순히 비즈니스 상대가 아니라 자신들의 집에 놀러 온 친구를 대하듯, 함께 즐기는 태도를 보였다.토모는 매일 묵묵히 움직이며 게스트하우스를 새롭게 단장했다. 말차 밭이 한눈에 보이는 야외 식탁, 예쁜 꽃나무가 어우러진 카페테리아, 매운 연기는 하늘로 뿜어 보내고 따닥 따닥 나무 타는 소리와 향기를 누릴 수 있는 야외 난로 등, 머무는 며칠 간, 공간의 역동적 변화가 계속됐다. 머지않아 시원한 나무 그늘 아래 새로 지어질 멋진 공간에서 차와 식사를 즐길 수도 있을 것이다.마오는 다시 먼 거리를 달려 나를 다음 숙소까지 데려다 주는 과정에서, 일부러 시간을 내어 지역 최고의 말차 밭 풍경을 선물해 주었다. 그런 마오의 마음 씀이 너무 고마워서 하마터면 눈물을 터뜨릴 뻔했다. 새 숙소에 도착하자 처음 만난 호스트를 밝고 친근하게 대하며, 나를 잘 부탁한다고 말해, 나도 모르게 “언니!” 하고 외치며 안길 뻔했다.마침 일본의 어머니 날인 5월 11일, 마오는 ‘엄마’라는 존재의 위대함을 온 감각으로 깊이 깊이 느끼게 해주었다.‘때로 고단한 세상, 그래도 내가 참 잘 살아왔구나. 그 덕에 내가 지금 여기에 와 있구나’ 라고 스스로를 깊이 안아주고 격려할 수 있도록 영감을 주고 지지해 준 마오와 토모, 그리고 와즈카 마을에서 만난 여러분께 일일이 감사한 마음을 전하고 싶다.누구나 이 집에 머물다 보면 금세 그들의 친구가 될 수밖에 없다. 새로운 경험을 소망하며 교토의 와즈카를 찾은 세계 시민들에게 자신들이 손수 가꾸고 지켜온 이 고요하고 아름다운 쉼터를 기꺼이 공유해준 토모와 마오에게 깊고 진심 어린 감사의 인사를 드린다.“토모&마오, 정말정말 고마워요, 제게 포근한 엄마 집이 생겼어요!”
Notre nuit chez Mao et Tomo a été un réel plaisir! Le lit est super confortable et nous avons super bien dormi.Wazuka est magnifique et pleins de savoir autour du thé.Nous avions prévu avec Mao et Tomo des activités qu'ils nous ont proposé comme le onsen, l'initiation à la calligraphie ou encore l'initiation autour du thé.Nous avons appris beaucoup auprès d'eux et ça a rendu notre expérience d'autant plus belle! Nous avons beaucoup partagé et même si ça n'était qu'une nuit ça sera toujours gravé dans nos mémoires.
This place is exceptional. The host is superb. Her recommendation about matcha and tea and everything is great. She is super friendly and very nice. The place is super warm and cozy place. The dimmer light in the room is a plus. The parking lot is spacious in front of the house. Breakfast in japanese style is perfect. It makes my day. The hammock outdoor is great also. Really recommend this place!!!
Lovely experience. Tomo and Mao go above and beyond. We went for a 7km run together to the most famous tea farm in Japan. Mao is always marking sure you’re well taken care of and helps you in every way you need. Wonderful morning breakfast, we went to sushi together as well. It is a beautiful and peaceful place and my experience here is one I will always cherish.
This place is incredible, and Mao and Tomo are some of the kindest, friendliest hosts. It’s the perfect spot for tea lovers coming to visit Wazuka and wanting to spend time in the beautiful area. Mao is very loving and warm, and was like a mom to me!She knows a lot about tea, and did a tea tasting experience for us one night after dinner. She speaks a little English, but her overwhelming enthusiasm and joy shines through brightly.The room was excellent, bed was comfortable, and I had everything I needed. Couldn’t have asked for a better stay. The price is incredible for this valuable experience.I’ll definitely stay here again next time I’m in town. Thank you Mao & Tomo!!
茶畑の景色に圧倒されました。宿はどこか懐かしい雰囲気で、とても落ち着ける空間でした。忘れられない素敵な旅になりました。ありがとうございました。
Ich war im September für zwei Wochen in Wazuka im Guesthouse und es war die bisher schönste Zeit in Japan. Wazuka hat sehr viele schöne Teefelder und bietet die perfekte Gelegenheit, Entspannung von den großen Städten zu bekommen, trotzdem sind Nara, Kyoto und Osaka in erreichbarer Nähe.In dieser Region wird unter vielen anderen Teesorten auch Matcha produziert und es gibt einige kleine Läden, die neben Café-Betrieb auch Teesorten aus der Region anbieten, was ich sehr schön finde. Die Menschen sind nett und plaudern gerne mit einem, es gibt Aktionen für Touristen wie Führungen durch die Teefelder, Fahrräder mieten und einiges mehr.Ich werde Wazuka und das Guesthouse auf jeden Fall wieder besuchen!
| 名前 |
民泊 田舎宿 抹茶畑に泊まろう。stay at matcha_field |
|---|---|
| ジャンル |
|
| 電話番号 |
090-1217-3065 |
| HP | |
| 評価 |
5.0 |
| 住所 |
|
|
ストリートビューの情報は現状と異なる場合があります。
|
周辺のオススメ
抹茶畑を見ながら食事やお茶ができるテラスが気持ちいいです!